Диалог 23 июня 2016

Преподаватель корейского языка Сюй Лончуань: “В Челябинске я живу один, но у меня есть собака! Маленькая…”

Преподаватель корейского языка Сюй Лончуань: “В Челябинске я живу один, но у меня есть собака! Маленькая…”
Позитив

Господин Сюй Лончуань работает в районе “теплотеха” и говорит по-русски лучших некоторых наших соотечественников, живущих в тех же краях. Сюй преподает корейский язык в ЧелГУ… но он, вообще, не вполне южный кореец (и нисколько не северный). Учитель родился и вырос в Китае в корейской семье, а в Челябинск перебрался, чтобы изучать русский язык. Говорит он скромно, немногословно, будто с опаской, что не поймут. 

Очень любопытно было задать чужеземцу “главные вопросы о жизни вселенной и всего такого”, но мы заранее попросили прощения у гостя и начали… с собак. 

Сюй, давайте сразу подведем черту под этим вопросом. У вас на Родине в почете блюда из собачатины?

— Да, я люблю блюда из собачек. Это самые обычные собаки, и блюда тоже обычные — как из курицы, говядины… 

А домашняя собака у вас есть?

— Да, я живу один, но у меня есть маленькая собачка здесь, в Челябинске.

Ну и вдогонку сразу еще один вопрос о корейской кухне. У нас здесь очень популярна морковь по-корейски. У вас ее так же готовят, или вкуснее?

— Знаете, я узнал об этом салате только когда переехал в Россию! У нас такое не готовят! (смеется).

Вы преподаете корейский язык, он довольно редкий у нас, и много ли у вас студентов?

— У меня всего семь студентов. Студенток! Все девочки. 

Поддерживаете с ними какие-то особые отношения? Раз группа невелика, наверное хочется поговорить с ними побольше, ведь корейскую речь они слышат нечасто.

— У меня такой характер, я предпочитаю после работы просто посидеть дома, отдохнуть. Читаю в интернете что-нибудь. Бывает, переписываюсь со студентками, но только задания им задаю.

Вам не одиноко?

— Здесь у меня есть только один знакомый соотечественник, земляк, он старше меня, друг моего отца. Видимся иногда.

Что говорят о воссоединении Северной и Южной Кореи простые граждане?

— Это боль обоих народов. По сути ведь мы один народ, мы все готовы к сближению, к объединению. Но президент Северной Кореи… президент Ким Чен Ын, ведет себя как король скорее. Пока он у власти, вместе мы не будем.

Очень хорошо говорите по-русски. А что читаете на русском языке?

— Боюсь, мой русский недостаточно хорош. Я знаю “Война и Мир”, “Анна Каренина”, но для меня это слишком сложно. А газеты... Ну кто же сейчас читает газеты?!

А как учите со студентами корейский? Может, какие-то особенные книги, стихи?

— Ну у нас есть песня, они плохо поют, приходится самому. 

О чем песня?

(надолго задумался) Так не объяснить. Девушка поет, чтобы поскорее вернулся ее мужчина.

Он ушел на войну? Или изменяет ей?

(еще пауза) Нет, просто ушел, и если он не вернется… будет ему плохо… как это… заболеет? Нет, просто плохо.

Зимы вас не беспокоят?

— Холодно? Не-е-ет! (улыбается) Там, откуда я, тоже холодно, я практически оттуда, где город Владивосток. Пять лет назад я закончил в Китае университет, учил русский, потом приехал в Челябинск, в ЮУрГУ, теплый был день.

Какое было первое впечатление от России?

— Я из Китая, да? Приехал — людей мало...

А никто не обижает? Мало ли, какие-то претензии по этническому признаку…

(очень длинная пауза). Не понял… Нет, не было такого.

Так, ну а что насчет русской невесты, есть кто-нибудь на примете?

— Раньше я думал, что без разницы, и русские, и американские, и корейские невесты… Но так как я из Китая, очень важно, что считают родители. Понимаете, жениться это не только мальчик и девочка любят друг-друга. Это семья встречается с семьей. Сейчас я понимаю родителей, у нас такие разные культуры.

В идеале на Родине будете искать девушку?

— В идеале… конечно, да. Но если русская невеста, если хорошая девушка, так... то придется ведь как-то объяснять родителям... (в замешательстве разводит руками).

А как по-корейски будет “Хорошие новости Челябинской области”?

— Сейчас напишу! 

Нет, я иероглифы не смогу прочитать. Звучит как?

— Челябинск Цоун Нюс!

“Челябинск Цоун Нюс” благодарят за организацию беседы с господином Лончуанем декана факультета Евразии и Востока ЧелГУ Эльвину Ягнакову.


Понравилось? Расскажи друзьям

Позитив 17

Последние материалы:

Финский Санта Йоулупукки: "В Лапландии теплее, чем в Челябинске"
Позитив
1111

Финский Санта Йоулупукки: "В Лапландии теплее, чем в Челябинске"

Заграничный Дед Мороз побывал в южноуральской столице и рассказал, чего хотят дети всего мира на Новый год, и за что он из всех родственников больше всего любит русского брата.