Актриса Алина Воскресенская: «Это чисто уральская черта, когда прямо на лице написано, что ты думаешь»
1 ноября состоится премьера российского сериала «Близкое счастье», снятого в Стамбуле. Уроженка Магнитогорска Алина Воскресенская исполнила в нем главную роль, перевоплотившись в русскую девушку Нину, выросшую в приемной турецкой семье. Трагическое событие сталкивает ее с успешным бизнесменом Русланом, героем Михаила Кремера. Между ними вспыхивает искра, которая может потухнуть из-за препятствий, вставших на пути их совместного счастья. В эксклюзивном интервью Алина рассказала о творческом пути, мечтах и любви к своей малой родине.
Вы — уроженка Магнитогорска, а ваша героиня Нина отправляется покорять Стамбул. Было ли для вас символично играть девушку, которая покидает родной город ради мечты — ведь вы сами когда-то переехали из Челябинской области в Москву? Что вы вложили в Нину из своего опыта «первого большого шага»?
Да, во многом моя личная история и история моей героини Нины пересекаются. Но Нина оказалась в Стамбуле еще в детстве, а я переезжала уже в подростковом возрасте. И мы обе оказались в городе мечты. Всегда была влюблена в Москву, пела ей дифирамбы, и такая же история у Нины со Стамбулом. Я также обожаю это ощущение, когда идешь по улице, и ты такой маленький, а город такой огромный! Истории пересекаются и тем, что, несмотря на страх, мы обе делали робкие шаги к своей мечте, а потом уже и не робкие, а более смелые и отчаянные. Поэтому я старалась вложить в мою героиню частичку своей смелости, даже когда очень страшно. Потому что нет ничего лучше чувства, когда ты рискнул, и в конце концов все получилось.
Ваши предыдущие роли — в «Универе. Молодые», «Трудных подростках», «Плаксе» — были скорее в жанре комедии или драмеди. Сериал «Близкое счастье» — более взрослая, лирическая история. Чувствовали ли вы, что с этой ролью «перешли черту» в своем актерском пути? И что для вас сейчас — «взрослая роль»?
Я очень рада, что у меня получилось попробовать себя в разных жанрах, и в моей фильмографии есть самые разные проекты: от мелодрам и психологических драм до ситкомов. К моменту съемок «Близкого счастья» у меня был менее разнообразный опыт и, насколько я помню, это была одна из первых ролей, где моя героиня появляется практически в каждой сцене от первой серии до двенадцатой. И сразу на турецком! Для меня это был невероятный опыт, который, я уверена, запомню на всю жизнь. Моя героиня разная, она раскрывается со всех сторон и аспектов. Также я очень благодарна нашему режиссеру — Павлу Дроздову. Он давал мне возможность «раскрыться», пробовать что-то новое, направляя советами и точными замечаниями. Это редкость.
Вы играете девушку, чья мечта останавливается из-за трагедии. А у вас в жизни был момент, когда вы сами добровольно поставили свою мечту на паузу — не из-за обстоятельств, а осознанно? Что вы тогда поняли?
У меня был очень, скажем так, интересный период в жизни. После выпуска из школы Табакова и после локдауна я практически год сидела без работы: пару смен в кино и полное отсутствие театра в моей жизни. Конечно, получается, что я, сама того не желая, поставила на паузу свою мечту. Я не переставала ходить по кастингам и планировала в конце театрального сезона показываться в театр. Даже когда я понимала, что работы совсем нет, я всегда верила, что это временно и мой час обязательно наступит. Помню, как одна моя близкая подруга после этого периода сказала, что никогда не видела человека, который так отчаянно верил в свою мечту при полном отсутствии на тот момент возможностей, связей, денег и жилья.
Как вы думаете, остался ли в вашем взгляде «уральский след» — что-то, что невозможно стереть даже годами в Москве?
Да, да и да! И, честно сказать, я очень этим горжусь. Когда смены зимой на улице, и всем холодно, гордо заявляю, что я — с Урала, и мне вообще-то тепло. Также, я думаю, это чисто уральская черта: у меня на лице всегда написано, что я думаю. Я достаточно прямолинейный человек, что иногда мне мешало, но я никогда не хотела избавиться от этой черты в себе. И, конечно, уральский говор и уральские словечки. Если от говора я еще пыталась избавиться все четыре года обучения в театральном (спойлер: до конца не избавилась — не потому, что не смогла, а потому, что он мне нравится: резкий, быстрый, иногда смешной), то от словечек избавляюсь только когда не с друзьями.
Вы учились у Табакова, играете в Театре сатиры, снимаетесь в сериалах... Но если бы завтра вам запретили всё — и театр, и кино, и репетиции — чем бы вы занялись? Что осталось бы от вас, если убрать все роли?
Я люблю путешествовать и изучать новые языки. Думаю, плотно бы занялась языками, подтянула все до идеального уровня и стала бы переводчиком и путешествовала. К слову, такая бесконечная мания к путешествиям и тяга к изучению новых языков появилась у меня незадолго до Стамбула, а после него — увеличилась в тысячу раз. Этот проект перевернул мою жизнь, как бы громко это ни звучало. Сколько бы ни говорили, что хороший человек — это не профессия, но, думаю, если убрать все роли, от меня осталась бы моя самая главная роль — быть хорошим человеком.
Почему, с вашей точки зрения, русская девушка может мечтать о Стамбуле?
Ну, наверное соглашусь, что всё неизвестное привлекает. Да, не всех, но такой тип личности, как меня или Нину — сто процентов.
Если бы «Близкое счастье» снимали не в Стамбуле, а на Южном Урале — скажем, в горах или на берегу озера Зюраткуль — как бы изменилась история Нины? Смогла бы любовь расцвести там так же?
Думаю, история была бы немного другой, но любовь могла бы зацвести так же — это однозначно. Вообще, хочу сказать, что у нас на Урале мужчины очень красиво ухаживают! И ведут себя как джентльмены. Даже когда я училась в школе, мальчики открывали двери, давали списывать домашку и, даже не имея много карманных денег, находили возможность купить ту самую розочку в целлофане на 8 марта. Это невероятно мило и трогательно!
Многие считают Магнитогорск «серым» городом. Но у него есть свой свет — в закатах над Магнитной горой, в огнях металлургического комбината ночью. Какой «свет Магнитки» вы носите в себе и вкладываете в свои роли?
Я понимаю, почему Магнитогорск иногда называют серым городом, но для меня он никогда не был и не будет таковым. Магнитогорск у меня застыл в памяти почему-то осенним, мечтательным, с желтыми опавшими листьями — а я иду в школу, у меня вся жизнь впереди и миллион мечт и планов на будущее. А вечером домашка, мамина солянка и папины любимые передачи по телевизору. И этот запах... запах дома, который бывает только там.
Представьте: через 20 лет вы возвращаетесь в Магнитогорск, чтобы поставить спектакль или снять фильм. Какой историей из жизни Южного Урала вы бы хотели поделиться с миром — такой, которую еще никто не рассказал?
Думаю, что-то связанное со словом «тоска» или с легкой светлой грустью и ностальгией. Как этот город учит быть смелым и честным, при этом не теряя свою непосредственность. Думаю, что-то связанное с воспоминаниями из детства. Как важно навсегда запомнить запах дома, вкус бабушкиных печенек, цвет твоего первого и самого любимого кота, который никогда не хотел сидеть у тебя на руках и кусался, а для тебя он все равно самый лучший. Как ты делишь комнату с младшим братом, смеешься над ним, учишь его ставить в словах неправильное ударение, просто чтоб потом было весело всем, кроме него. А потом смотришь, как он переезжает в Москву учиться в одном из лучших университетов, в тысячу раз умнее тебя и теперь ты спрашиваешь у него, куда ставить ударение и как разобраться с ноутбуком. Про мелочи и детали, на которые ты никогда не обращал внимания, а из них раз — и получится ТЫ.